新闻背景:由中国疾病预防控制中心健康教育所组织专家编写的《奥运健康手册》日前在北京正式发布。首批25万册中文版和6万册英文版手册免费发放给北京市民及中外游客。全书共包括健康生活篇、疾病预防篇、紧急救助篇、文明礼仪篇和重要信息篇5个部分。 点击图片查看下一页 想吃肉了,来碗红烧肉最解馋,油而不腻,浓香扑鼻。不过《奥运健康手册》提醒大家,猪肉红烧、清炖时维生素B1损失最多,达60%~65%;蒸次之,炒损失最少,仅3%,维生素B2几乎全部保留。看来红烧肉虽然可口,但营养却少了。 中国疾病预防控制中心食品与安全研究所副研究员何丽解释说,瘦肉富含B族维生素,但都是水溶性的,红烧肉需要长时间炖制,因此维生素B1自然会从肉里流出,留在汤里。 这次《奥运健康手册》里,之所以把红烧肉的营养问题提出来,关键是大家对维生素B1的认识不够充分。在人们心里,维生素B1的名声远没有维生素C那么大,不过缺了它,你可能会变得很焦虑或记忆力减退,严重缺乏的话还会导致情绪不安和易怒,甚至与人发生争执;你也有可能会经常患感冒、胃炎、肩膀发僵、肌肉疲倦等;甚至连蚊子都会欺负你(维生素B1的一种代谢物随汗液分泌到体表,能起到驱蚊作用)。 |